이메일을 쓸 때 반드시 지켜야 할 3C's 는 다음과 같습니다.

  Conciseness(간결성)
  Clarity(명확성)
  Coherence(일관성)

즉 , 이메일의 목적에 충실하게 쓰되 , 정확하고 분명한 표현을 써야 합니다 .
다음 예문을 참고하여 이메일 작성시 적절히 활용하시기 바랍니다 .

쓰기 전략 Don'ts Do's
- 길고 장황하게 쓴다
- 수동형 문장을 쓴다
- 명령조의 표현을 쓴다
- 명확하고 간략하게 쓴다
- 능동형 문장을 쓴다
- 예의바른 표현을 쓴다
Examples
의 미 Don'ts Do's
[1월]까지 By [January] ending by the end of [January]
[1월]이 시작되면 In [January] beginning the beginning of [January]
[날짜:5월5일]에 letter date [May 5] letter dated on [May 5]
~귀하, ~께 Dear Mr. Tom Green, Dear Mr./Ms. Green,
Dear Mr. Tom Green, Dear Mr./Ms. Green,(Formal)
Dear Tom Green, Dear Tom, (Informal)
~을 다시 알려드립니다 I would like to call your attention to the fact that May I remind you (that)…
~을 다시 알려드립니다 I inform you again that May I remind you that…
~을 보내드립니다 We take pleasure in sending… We are sending…
~을 알려드리고자 합니다 I will notice you I will let you know
Please know This is to inform you (that)…
I'm very pleased to have the opportunity to write to you.
It is my pleasure to inform you…
~을 완성해주십시오 You must complete Please complete this…
~을 요청합니다 I ask you… I would like to ask you to…
~을 해주십시오 We want you to… You are encouraged to….
~하기 위해 협조해주십시오 You should cooperate with us… Let's work together to solve…
~해주시면 좋겠습니다 We like if you… We would like it if you could…
~해주십시오 Please do it… Please…
30일까지 Until the 30day by the 30th
공정 중 오작동이 발생했습니다 The machine broke in middle process. The malfunction occurred during the process.
귀하가 틀렸습니다 You are wrong We understand that…, but…
귀하의 메일에 의하면 As per your mail According to your mail
귀하의 메일을 받았습니다 I received your mail Thank you for your mail
그것에 대해 논의하고자 I will discuss about it I will discuss it
그에게 지금 전화해주십시오 You'd better call him You should call him now
내일 모레 tomorrow after tomorrow the day after tomorrow
내일 오전/오후 ~시경 tomorrow about [4:30] tomorrow at around [4:30]PM
년/월/일 15-Jan-08 January 15, 2008
다음과 같이 followings: as follows:
다음과 같이 첨부해 Attach herewith Attached are the specifications
다음과/아래와 같이 below: as below:
더 좋은 서비스를 받기 위해 이 양식을 작성해주십시오. You must fill this form out for membership. So your needs can be better served, please fill out this form.
도움에 감사 드립니다 We very thank for your help Thank you for your help
도움을 드리고자 help of you your help
되도록 곧 as possible as I can as soon as possible
메일 잘 받았습니다 We well received your mail Thank you for your mail
보상해드리고자 합니다 I'd like to pay back some amount money. I'd like to compensate you.
비용을 절감하여 cost down cut costs, lower costs
상황이 복잡해졌습니다 It got twisted up. It got mixed up.
서명하다 sign on the document sign the document
시장조사에서 실수가 발견되었습니다 You made many mistakes in your market survey. Several errors have been made in the market survey.
실수에 대해 메일을 보냅니다 I'm writing for mistake. I'm writing to file a complaint.
실수에 대해 사과 드립니다 I'm so sorry for mistake. I apologize for the errors.
양사에 좋은 경험이 될 겁니다 This will be good experience both companies. I hope this will be a valuable experience for the both of us.
어제 전화 주셔서 감사합니다 It was my pleasure that we can have phone call yesterday. Thank you for calling yesterday.
오늘까지 within today by today
오전에/오후에 in AM/ in PM In the morning/ in the afternoon
오후 ~시 / 오전 ~시 pm2 / am7 2PM / 7AM

이름: 이삼순

Lee Sam Soon

Lee, Sam Soon (list of names)

이름: 이삼순

Sam Soon, Lee Sam Soon Lee (most common)

이름: 이삼순

Lee.Samsoon

Samsoon Lee

일이 좀 있었습니다 There was some happening There were some incidents
장기적으로 long term base on a long term basis

저희 삼순은

We, Samsoon Samsoon is
저희 회사를 소개하게 되어 기쁩니다 I am pleased to introduce my company to you. Please let me introduce my company to you.
저희 회사의 경우 In the case of our company Our company
저희가 이해하기에 Your claim is Our understanding is…
저희가 이해하기에 귀하의 불만은 You claim that… Our understanding is that…
제가 아는 바로는 as long as I know as far as I know
조만간 at near future in the near future
죄송하지만 ~% 이상은 할인해드릴 수 없습니다. We're sorry, no more than 5% discount allowed.
We cannot give you more than 5% discount.
You can receive up to 5% discount
죄송하지만 저희는 ~을 할 수 없습니다 Sorry because not possible We are sorry but we cannot do that.
지금까지 so far to date
지속적으로 everlasting long term
직원들 staffs staff members
첨부한 내용은 Find attached Attached is
최우선의 top urgent top priority, very urgent
큰성공을 거두시길 바랍니다 I hope you will get big success I hope you will achieve great success
팩스 잘 받았습니다 We acknowledge receipt of fax Thank you for your fax
We well received your fax We received your fax
함께 모였으면합니다 Let's work together I'd like a chance to work together
향상시키다 level up upgrade, improve
오늘 약속이 있습니다 I have promise tonight I have plans tonight
오늘 무슨 계획이 있습니까? What is your schedule today? What are your plans tonight?
 



이 회사에 대해 그가 한 엄청난 기여는 오랫동안 기억될 겁니다.

He will long be remembered for his distinguished contributions to this company.

 

그 소식을 듣게 되어 유감입니다.
I am sorry to hear that.

 

귀하의 명예퇴직 소식을 듣게되어 유감입니다.
I am sorry to hear the news of your early retirement.

 

[ABC사]의 지역담당자인 [대니얼 리]께서 어젯밤 심장마비로 돌아가셨음을 알려드리게 되어 슬픕니다. 장례식 일정은 다시 공지하겠습니다.
I am very sorry to report that [Daniel Lee], the regional manager of ABC Corp. suddenly passed away due to a stroke last night. Funeral details will be given later.

 

자동차 사고를 당하셨다는 소식을 들었습니다. 빠른 쾌유를 기원합니다.
I heard that you were hurt in a car accident. I hope you get better soon.

 

힘든 시기를 보내셨다고 들었습니다.
I heard you are going through a tough time.

 

진심어린 위로를 보냅니다.
I offer you my sincere condolences.




우리는 몇가지 어려움에 부딪쳤지만 계속 열심히 일해야 합니다.

Although we've hit a few road blocks, we must continue working hard.

 

걱정 마십시오. 그들에게 칭찬만 들었습니다.
Don't worry, I heard nothing but praise from them.

 

저희의 연구조사가 헛되지 않으리라고 저는 확신합니다.
I am certain that our research will not be wasted.

 

우리가 정말 열심히 일한다면 마감 일정을 맞출 수 있으리라고 확신합니다.
I am convinced that we can meet our deadline if we work hard enough.

 

이 프로젝트는 성공적으로 끝날 것 같습니다.
I feel that this project will finish successfully.

 

저는 귀사가 심각한 네트워크 문제를 겪고 있음을 듣고 잘 해결되기를 기원하고 있음을 말씀드리고자 합니다.
I heard about the big network trouble and wanted to let you know that our thoughts and prayers are with you during this time.

 

저희 팀은 모두 적임자들로 구성되었으므로 성공할 것이라고 생각합니다.
I think our team comprised of all the right people, we'll be successful.




제가 지난 주 요청했던 패키지를 [오늘] 받았습니다. 바로 조치를 해주셔서 감사합니다.

[Today], I received the package that I requested from you [last week]. Thank you for taking care of it right away.

 

저희를 귀사의 비즈니스 파트너로 선정해주셔서 감사합니다.
I am glad that you chose us as your business partner.

 

오늘 만나뵙게 되어 감사했습니다. 향후 좋은 업무관계를 갖게되기를 고대합니다.
I am grateful to have met with you today and look forward to a good working relationship with you.

 

귀하의 환대에 깊이 감사드립니다.
I am most grateful to you for your warm hospitality.

 

저희 부서를 대신하여 이 증서를 받게 되어 기쁩니다.
I am pleased to accept this certificate on behalf of my division.

 

귀하의 따뜻한 말씀에 깊이 감사드립니다.
I am so grateful for your kind words.

 

시간을 내어 저희와 함께 해주신데 대해 깊이 감사드립니다.
I appreciate your taking the time to be here with us.




저희 모두 승진을 축하드립니다.

All of us would like to congratulate you on your promotion.

 

신규 지사 오픈을 축하합니다.
Congratulations on the new branch opening.

 

승진을 축하합니다. 좋은 결과가 있을 줄 알았습니다.
Congratulations on the promotion. You deserve it!

 

결혼을 축하드리며 즐거운 신혼여행이 되시길 기원합니다.
Congratulations on the wedding and I hope you have a great time on your honeymoon.

 

신규 사업을 축하드립니다.
Congratulations on your new business.

 

득남을 축하합니다.
Congratulations to you on your new birth of your son.

 

진심으로 축하드리며 장래에도 하시는 일에 대해 건승하시기를 기원합니다.
I extend my heartiest congratulations and wish you continued success in your future career.



+ Recent posts